会社概要

グローバル企業の翻訳の効率化に貢献することが、私たちのミッションです。AI を活用した業界最先端の翻訳テクノロジーで、より簡単で、より速く、より低コストのローカライゼーションを実現します。私たちの技術は、人々が言語の壁を越えて情報にアクセスすることをこれまで以上に容易にします。Memsource を提供するのは、15以上の国から集まった、25以上の言語を話すスタッフたちです。世界3拠点にグローバルオフィスを展開し、ビジネスの国際化に貢献します。

チームメンバー

  • David Canek photo

    David Canek

    創業者 & CEO

  • Josef Kubovský photo

    Josef Kubovsky

    セールス部門責任者

  • Michal Kebrt photo

    Michal Kebrt

    開発部門責任者

  • Václav Baláček photo

    Václav Baláček

    テクニカルサポート部門責任者

  • Myra Goldie

    マーケティング部門責任者

Memsource team photo

翻訳業界に革新を起こすチームメンバーを募集しています。

Memsource で働く

これまでの道のり

2010

David Canek がプラハにて Memsource を創立

2011

プライベートなベータ版として Memsource Cloud をリリース

2012

サービスを一般公開し初めての顧客を獲得

2013

事業の黒字化

2014

翻訳プロジェクトの 40% で機械翻訳を活用

2015

ユーザーの操作の 50% が Memsource API を経由
日本窓口設立

2016

ユーザーのアップロードが一か月10億ワードに到達
アメリカ窓口設立

2017

従業員が40人から80人に倍増
処理ワード数が240億を突破

2018

Memsource 初の、AI を活用した機能をリリース