Integrations and Connectors for Continuous Localization
Thanks to our advanced open REST API, you can connect your Memsource account to a wide range of online repositories, CMSes, and more than 15 third-party technologies. As a result of these integrations, your translation process will be faster, more efficient, and can allow you to achieve continuous localization.
You can automate the import and export of your files and code between your online repository and your Memsource account.
Memsource has developed connectors for the following online repositories:
The Zendesk connector allows companies providing customer support to tap directly into their knowledge base and localize articles in real time or gradually through manual import. Exported translated content can then be directly published and available to speakers of the secondary languages. Learn more about Memsource Connectors.
Install the Memsource plugin in your WordPress account and easily translate your pages and posts. Memsource can automatically pull new pages for translation and push them back into WordPress ready for review and publishing. Learn more about the WordPress plugin and hear from Ciklopea, a translation agency that has increased turnaround times by 30%.
Users with Drupal 8 and later can connect their CMS platform with Memsource cloud to automatically send pages and posts for translation and, once completed, Memsource will export the target languages back into the CMS. Users with Drupal 7 can also connect through TMGMT. Learn more about the Drupal plugin.
Adobe Experience Manager Plugin
Now available by contacting the Sales team and coming soon to the AEM Marketplace! Adobe Experience Manager users can push web and mobile content to Memsource for translation and receive target languages back into the platform.
XTRF – Memsource Integration
The API-based integration between Memsource and XTRF helps translation companies and corporate language departments run their translation and localization projects in a single seamless workflow between the two systems.
Gengo – Memsource Integration
Gengo is the first human translation engine provider integrated with Memsource. This type of pre-translation is suited best for projects that require fast turnaround time.
Machine Translation Engines in Memsource
Memsource offers access to 3rd-party machine translation engines via API. A connection is available both to general machine translation engines as well as custom-trained machine translation engines.
Hakromedia – Memsource Integration
The Hakromedia – Memsource integration enables users to connect to Memsource projects while translating subtitles, and benefit from translation memory, term bases and machine translation.
Paligo – Memsource Integration
The Paligo – Memsource integration is particularly interesting for technical writers. It enables users to directly submit articles created in Paligo into Memsource projects and deliver the translations back into Paligo.