Integrationen

Einfach mit Memsource verbinden.

Automatisieren Sie Ihre Übersetzungsprozesse konsequent mit sofort einsatzfähigen Konnektoren zu Content-Management-Systemen, Marketing-Automatisierungsplattformen, Quellcode-Repositorys und anderen Drittanbietersystemen – oder nutzen Sie unser REST-API.

  • Amazon S3

    Amazon S3

    Halten Sie alle Ihre Dateien organisiert, jederzeit verfügbar und auf dem neuesten Stand. Aktualisierte Dateien können automatisch zur Übersetzung weitergeleitet werden. Und nach Abschluss der Übersetzung können Sie diese in den von Ihnen ausgewählten S3-Bucket hochladen.

  • Adobe Experience Manager (AEM)

    Adobe Experience Manager (AEM)

    Senden Sie Seiten, Fragmente, Wörterbücher und Tags über das Adobe Experience Manager Translation Framework.

  • Bitbucket

    Bitbucket

    Organisieren Sie Ihre Projekte, indem Sie Jobs erstellen, die automatisch zur Übersetzung gesendet werden, sobald Ihre Branches und Repositorys in Bitbucket aktualisiert werden. Erfahren Sie mehr über Bitbucket Cloud und den Bitbucket Server

  • Box

    Box

    Kommen Sie schneller ohne Qualitätseinbußen zu Ergebnissen, indem Sie Textdokumente, Präsentationen und Bilder übersetzen. So erreichen Sie ein noch größeres Publikum.

  • CaptionHub

    CaptionHub

    Von Drittanbietern entwickelt

    Diese Integration ermöglicht es CaptionHub-Benutzern, ihre Untertitel zur Übersetzung zu Memsource zu exportieren und sie nach der Übersetzung wieder in ihre Projekte zu importieren.

  • Contentful

    Contentful

    Übersetzen Sie alle Text- und Rich-Text-Felder in verschachtelten Inhalte-Modellen (so genannten „Composable Fields“) auf Eingabe- und Feld-Ebene.

  • Contentstack

    Contentstack

    Realisieren Sie Ihren Lokalisierungs-Workflow ganz reibungslos. Senden Sie Inhalte zur Übersetzung an Memsource und übernehmen Sie die Übersetzungen dann automatisch wieder in [Contentstack].(https://www.contentstack.com/ “Contentstack Homepage”) .

  • Dropbox

    Dropbox

    Synchronisieren Sie Ihre in Dropbox gespeicherten Ordner, Dateien und Projekte mit Memsource, um Inhalte noch schneller und genauer zu übersetzen.

  • Drupal

    Drupal

    Nutzen Sie das TMGMT-Modul, um Textelemente aus Drupal 7, 8 und Drupal 9 zu übernehmen und Ihren Benutzern eine optimale Erfahrung zu bieten.

  • Figma

    Figma

    Mit diesem Plugin können Benutzer von Figma direkt aus der Figma-Umgebung Inhalte an Memsource senden und später die abgeschlossenen Übersetzungen ganz einfach abrufen.

  • FTP

    FTP

    Verwenden Sie unseren FTP-Konnektor, um alle übersetzbaren Inhalte aus Ordnern auf Ihrem Server in Memsource zu übernehmen – ganz einfach und automatisierbar.

  • Gengo

    Gengo

    Von Drittanbietern entwickelt

    Gengo ist die erste in Memsource integrierte Human Translation Engine. Dieses Vorübersetzungsverfahren eignet sich am besten für Projekte, bei denen es schnell gehen muss.

  • Git

    Git

    Senden Sie Inhalte aus Ihren Branches und Repositorys zur Übersetzung – schnell und effizient. Die Übersetzungsjobs werden automatisch aktualisiert, sobald sich die Inhalte ändern.

  • GitHub

    GitHub

    Senden Sie Branches und Repositorys automatisch zur Übersetzung an Memsource – eine zuverlässige und leistungsstarke Lösung.

  • GitLab

    GitLab

    Nutzen Sie die automatische Projekterstellung in Memsource, um Ihre Inhalte automatisch an Memsource zu senden. So optimieren Sie Ihre Prozesse und vermeiden Engpässe.

  • Google Drive

    Google Drive

    Vergrößern Sie die Reichweite Ihrer Inhalte durch die Übersetzung von Dokumenten, Tabellen und Präsentationen.

  • Gridly

    Gridly

    Von Drittanbietern entwickelt

    Speichern Sie bei der Game-Entwicklung alle Inhalte in einem Spreadsheet-ähnlichen CMS. Senden Sie automatisch Strings zur Lokalisierung an Memsource und holen Sie diese von dort wieder zurück. Machen Sie Updates in Ihrem Game per API mit nur einem Klick verfügbar.

  • Hakromedia

    Hakromedia

    Von Drittanbietern entwickelt

    Diese Integration ermöglicht es Benutzern, bei der Übersetzung von Untertiteln eine Verbindung zu Memsource-Projekten zu verwenden.

  • Help Scout

    Help Scout

    Ziehen Sie Support-Artikel aus Sammlungen (Ordnern) in Ihrer Wissensdatenbank direkt in Memsource, um Ihre Kunden im Dialog noch besser zu unterstützen.

  • HubSpot

    HubSpot

    Erzielen Sie größtmögliche Effizienz und eine bessere Kundenbindung, indem Sie Ihre Websites, Landing Pages, Weblog-Beiträge, Formulare und Dateien übersetzen.

  • Joomla!

    Joomla!

    Erstellen Sie einen reibungslosen Lokalisierungsworkflow für Ihre Joomla-Artikel und -Kategorien. So kommen Ihre Inhalte und Ihre Markenbotschaft auf der ganzen Welt zum Tragen.

  • Kentico

    Kentico

    Lassen Sie nahtlos Inhalte aus Ihren Stores, Websites und Community-Websites übersetzen – einfach und ohne aufwändige Konvertierung.

  • LBS Suite

    LBS Suite

    Von Drittanbietern entwickelt

    Gemeinsam ermöglichen die Funktionen von Memsource und der LBS Suite es Sprachdienstleistern und Unternehmen, ihre Übersetzungs- oder Lokalisierungs-Workflows direkt aus der LBS Suite heraus zu verwalten – von der Erstellung eines Projekts über die Verwaltung von Translation Memorys und Termbanken über die Zuweisung eines Projekts an Mitarbeiter bis hin zur Lieferung.

  • Magento 2

    Magento 2

    Steigern Sie Ihre Umsätze, indem Sie Produktbeschreibungen, Kataloginhalte, Checkout-Seiten und Textblöcke in den Sprachen Ihrer Kunden bereitstellen.

  • Marketo

    Marketo

    Übersetzen Sie Landing Pages, E-Mails, Formulare und Dokumente. So stellen Sie sicher, dass Ihre Inhalte auch bei der Zielgruppe ankommen.

  • Microsoft OneDrive

    Microsoft OneDrive

    Teilen Sie relevante Inhalte und sorgen Sie für ein optimales Teamwork, indem Sie Inhalte für die einfache und bequeme Übersetzung an Memsource senden.

  • Microsoft SharePoint

    Microsoft SharePoint

    Geben Sie Ihrem Team neue Möglichkeiten in die Hand, indem Sie Anwendungen und Inhalte teilen. Die Zusammenarbeit wird ebenso wie die Verwaltung deutlich vereinfacht.

  • Microsoft Azure

    Microsoft Azure

    Werden Sie den Herausforderungen an Ihr Unternehmen gerecht, indem Sie Ihre Inhalte zur Übersetzung an Memsource senden.

  • Paligo

    Paligo

    Von Drittanbietern entwickelt

    Diese Integration ermöglicht es Benutzern, die in Paligo erstellten Artikel direkt in Memsource-Projekte zu übernehmen und die Übersetzungen dann wieder in Paligo einzuspeisen.

  • Plunet

    Plunet

    Von Drittanbietern entwickelt

    Plunet-Benutzer können Memsource-Funktionalitäten in den regulären Workflow des Plunet Business Manager integrieren.

  • Salesforce Knowledge

    Salesforce Knowledge

    Bieten Sie Ihren Benutzern Support-Artikel in ihrer eigenen Sprache an – übersetzen Sie Artikel aus Ihrer Salesforce-Wissensdatenbank in Memsource.

  • SFTP

    SFTP

    Verwenden Sie unseren SFTP-Konnektor, um alle übersetzbaren Inhalte aus Ordnern auf Ihrem Server sicher in Memsource zu übernehmen – ganz einfach und automatisierbar.

  • Sitecore

    Sitecore

    Übernehmen Sie Inhalte – Texte, HTML-Segmente, Bilder und Baumstrukturen – ganz einfach und schnell zur Übersetzung in Memsource. Nie war es einfacher, Benutzern ein „maßgeschneidertes“ Online-Erlebnis zu bieten.

  • Sketch

    Sketch

    Reduzieren Sie Markteinführungszeiten, indem Sie schon in der Entwurfsphase übersetzen. Mit diesem Plugin können Benutzer von Sketch für macOS Seiten aus der Sketch-Umgebung an Memsource senden und später die abgeschlossenen Übersetzungen abrufen.

  • TransPDF

    TransPDF

    Von Drittanbietern entwickelt

    Ermöglicht den Import von PDF-Dateien zur Übersetzung in Memsource.

  • TYPO3

    TYPO3

    Stellen Sie Ihrer Community lokalisierte Inhalte – Websites, Intranets und Online-Anwendungen – innerhalb von TYPO3 bereit.

  • WordPress

    WordPress

    Erreichen Sie ein größeres Publikum, indem Sie Artikel, Seiten, Kategorien, Tags und Custom Post Types direkt mit Memsource übersetzen.

  • XTRF

    XTRF

    Von Drittanbietern entwickelt

    Diese Integration ermöglicht es Sprachdienstleistern und Übersetzungsabteilungen von Unternehmen, ihre Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte in einem Workflow zu bearbeiten, der Memsource und XTRF nahtlos miteinander verbindet.

  • Zendesk

    Zendesk

    Verbessern Sie die Weiterleitung von Support-Tickets und optimieren Sie grenzüberschreitend die Kundenbindung, indem Sie Kategorien, dynamische Inhalte, veröffentlichte Artikel und Abschnitte in Memsource übersetzen.

Eigene Integration erstellen

unterstützte Dateitypen

Möchten Sie Integrationen in Aktion sehen?